En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés.
Mentions légales.

Fichiers de langues

Cette page contient les liens vers les fichiers de langues des différents outils "multilingues" de Dipisoft. Celles et ceux qui le souhaitent peuvent y récupérer les fichiers existants pour y apporter des corrections ou s'en inspirer pour traduire les logiciels dans d'autres langues.

Techno Appli Français Anglais Allemand Bulgare Espagnol Italien Portugais Roumain Russe
VB5 DipiBoost Oui Oui
DipisoftUpdate Oui Oui Oui
EasyGroupsAdmin Oui Oui
LeRenommeur Oui Oui
MigrImp Oui Oui Oui
QuickUserInfos Oui Oui Oui
SendMail Oui Oui Oui
WakeOnLan Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui
WmiSysInfos Oui Oui Oui
C# DipiAutoLogon Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui
DipiComputerAccounts Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui
DipiLanAlert Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui
DipiQuery Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui
DipiRunAs Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui
Dipiscan Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui

Code des couleurs utilisées :

  • vert = fichier traduit et contrôlé,
  • orange = fichier traduit mais partiellement complété par moi-même ou à l'aide d'un traducteur automatique --> à contrôler/corriger !
  • rouge = fichier traduit par moi-même ou à l'aide d'un traducteur automatique --> à contrôler/corriger !

Quelques conseils avant de vous lancer :

  • Pour créer une nouvelle traduction, vous pouvez soit partir du fichier "modèle" (en français), soit utiliser l'outil de traduction automatique (il y en a deux : celui pour les applis en VB5, celui pour les applis en C#) qui vous permettra de gagner du temps. Cette méthode présente l'avantage de préparer le fichier avec le bon encodage et de renseigner le code langue automatiquement. Attention, comme tout outil de traduction automatique, il faudra repasser derrière pour corriger les nombreuses "coquilles" !
  • Si vous préférez faire la traduction manuellement ou corriger un fichier existant, récupérer le fichier de traduction dans le tableau ci-dessus en faisant un clic-droit puis "Enregistrer la cible [du lien] sous..." (en fonction du navigateur utilisé). NE SURTOUT PAS faire un copier/coller de son contenu affiché dans le navigateur, faute de quoi il y a toutes les chances pour que les accents et caractères spéciaux soient perdus.
  • Utiliser un éditeur de texte (Notepad++ de préférence), surtout pas un logiciel de traitement de texte comme Word.
  • A l'exception des applis récentes développées en C# (DipiComputerAccountsDipiLanAlert, DipiQuery, DipiRunAs et Dipiscan) pour lesquelles les fichiers de langues doivent être encodés en UTF-8 (avec BOM), ceux de mes anciens logiciels développés en VB5 doivent impérativement être encodés en ANSI (encodage sur un seul octet).
  • Bien lire les instructions présentes au début du fichier.

Merci d'avance pour votre participation !

coucou


Date de création : 07/09/2008 @ 12:16
Dernière modification : 17/01/2021 @ 11:36
Catégorie : -
Page lue 19217 fois
 

Réactions à cet article

Réaction n°1 

par nachrict le 26/12/2020 @ 12:55

Bonjour,

Le traducteur le plus fiable et le plus précis est Deepl.com

https://www.deepl.com/translator

[réponse de damien, le 26/12/2020 à 19h48]

Probablement... je l'ai testé il y a quelques années mais de mémoire il n'était pas possible d'automatiser les traductions en invoquant l'API gratuitement.